Xmasも終わって、本気で年末になってきた。
あー実感茄子(´ω`)
Xmasの写真いっぱいあるのになー
整理してFlickerにはろー。
そいや昨日書いた
「ギグルな彫刻」のドイツ語意味が分かった。
Sandraが教えてくれたんだけど、
板に書かれてたのは"übermut tut selten gut"、
英語にするとinsolence rarely does well
もしくはdevilment rarely does wellっていう意味になるらしい。
日本訳では
「悪ノリしていいことなんか滅多に起こんない」ってことかなw
なにこれちょー格言じゃんw
ちょー気を付けようw
PR